古诗韵典

拟行路难十八首 其六

鲍照〔南北朝〕

对案不能食。拔剑击柱长叹息。
丈夫生世会几时。安能蹀躞垂羽翼。
弃置罢官去。还家自休息。
朝出与亲辞。暮还在亲侧。
弄儿床前戏。看妇机中织。
自古圣贤尽贫贱。何况我辈孤且直。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
duì àn bú néng shí 。bá jiàn jī zhù zhǎng tàn xī 。
zhàng fū shēng shì huì jǐ shí 。ān néng dié xiè chuí yǔ yì 。
qì zhì bà guān qù 。hái jiā zì xiū xī 。
cháo chū yǔ qīn cí 。mù hái zài qīn cè 。
nòng ér chuáng qián xì 。kàn fù jī zhōng zhī 。
zì gǔ shèng xián jìn pín jiàn 。hé kuàng wǒ bèi gū qiě zhí 。

译文及注释

译文
对着席案上的美食却难以下咽,拔出宝剑对柱挥舞发出长长的叹息。
大丈夫一辈子能有多长时间,怎么能小步走路的失意丧气?
放弃官衔辞职离开,回到家中休养生息。
早上出家门与家人道别,傍晚回家依然在亲人身边。
在床前与孩子玩耍,看妻子在织布机前织布。
自古以来圣贤的人都生活得贫贱,更何况我这样的清高孤寒又正直的人呢?

注释
案:一种放食器的小几。又,案,即古“椀”(碗)字。
会:能。这句是说一个人生在世上能有多久呢?
安能:怎能。蹀躞(diéxiè叠谢):小步行走的样子。这句是说怎么能裹足不前,垂翼不飞呢。
弄儿:逗小孩。戏:玩耍。
孤且直:孤高并且耿直。这二句是说自古以来圣人贤者都贫困不得意,何况像我们这样孤高而耿直的人呢!

赏析

全诗分三层。前四句集中写自己仕宦生涯中倍受摧抑的悲愤心情。一上来先刻画愤激的神态,从“不能食”、“拔剑击柱”、“长叹息”这样三个紧相连结的行为动作中,充分展示了内心的愤懑不平。诗篇这一开头劈空而来,犹如巨石投江,轰地激起百丈波澜,一下子抓住了读者的关注。接着便叙说愤激的内容,从“蹀躞”、“垂羽翼”的形象化比喻中,表明了自己在重重束缚下有志难伸、有怀难展的处境。再联想到生命短促、岁月不居,更叫人心焦神躁,急迫难忍。整个心情的表达,都采取十分亢奋的语调;反问句式的运用,也加强了语言的感情色彩。

中间六句是个转折。退一步着想,既然在政治上不能有所作为,不如丢开自己的志向,罢官回家休息,还得与亲人朝夕团聚,共叙天伦之乐。于是适当铺写了家庭日常生活的场景,虽则寥寥几笔,却见得情趣盎然,跟前述官场生活的苦厄与不自由,构成了强烈的反差。当然,这里写的不必尽是事实,也可能为诗人想象之辞。如果根据这几句话,径自考断此诗作于诗人三十来岁一度辞官之时,不免过于拘泥。

然而,闲居家园毕竟是不得已的做法,并不符合作者一贯企求伸展抱负的本意,自亦不可能真正解决其思想上的矛盾。故而结末两句又由宁静的家庭生活的叙写,一跃而为牢骚愁怨的迸发。这两句诗表面上引证古圣贤的贫贱以自嘲自解,实质上是将个人的失意扩大、深化到整个历史的层面——怀才不遇并非个别人的现象,而是自古皆然,连大圣大贤在所不免,这足以证明现实生活本身的不合理。于是诗篇的主旨便由抒写个人失意情怀,提升到了揭发、控诉时世不公道的新的高度,这是一次有重大意义的升华。还可注意的是,诗篇终了用“孤且直”三个字,具体点明了像作者一类的志士才人坎坷凛冽、抱恨终身的社会根源。所谓“孤”,就是指的“孤门细族”(亦称“寒门庶族”),这是跟当时占统治地位的“世家大族”相对讲的一个社会阶层。六朝门阀制度盛行,世族垄断政权,寒门士子很少有仕进升迁的机会。鲍照出身孤寒,又以“直”道相标榜,自然为世所不容了。钟嵘《诗品》慨叹其“才秀人微,故取湮当代”,是完全有根据的。他的诗里不时迸响着的那种近乎绝望的抗争与哀叹之音,也不难于此得到解答。

前面说过,同为诗人抗议人生的哀歌,此诗较之《拟行路难·泻水置平地》的正言若反、半吐半吞,写法上要直露得多,但此诗也并非一泻到底。起调的高亢,转为中间的平和,再翻出结语的峭拔,照样是有张有弛,波澜顿挫。音节安排上由开首时七言长调为主,过渡到中间行云流水式的五言短句,而继以奇峰突出的两个长句作收煞,其节奏的高下抗坠也正相应于情感旋律的变化。所以两首杂言体乐府仍有许多共同之处。再进一步,拿这两首感愤言志之作,来同前面那些借思妇口吻言情的篇什相比较,风格上又有不少异同。前诗婉曲达意,这里直抒胸臆;前诗节拍舒徐,这里律动紧促;前诗情辞华美,这里文气朴拙——随物赋形,各有胜境。不过无论哪一类题材,都能显现出作者特有的那种奇思焕发、笔力健劲的色调,这正是鲍照诗歌最能打动人心的所在。《南史》本传用“遒丽”二字评论他的乐府创作,后来杜甫也以“俊逸”概括其诗风,其实“俊”和“丽”还只标示出它的体貌,“逸”和“遒”才真正摄得它的神理。从鲍照的“俊逸”到李白的“飘逸”,是有着一脉相承的关系的。

鲍照

鲍照

鲍照(约414—466) 南朝宋文学家。字明远。东海(今山东郯城一带,江苏涟水县北)人。历官太学博士、秣陵令、中书舍人。临海王刘子顼镇荆州,鲍照为前军参军,故称鲍参军。孝武帝大明六年(462)七月,随刘子项赴任荆州途经黄鹄山下,作五言古《登黄鹄矶》,既感旅途之遥,又怀伤别之情,这是迄今所见的最早咏黄鹄矶的诗。长于乐府,尤善七言歌行,诗风俊逸遒丽。有《鲍参军集》。►200篇诗文

古诗韵典网提供《拟行路难十八首 其六》的原文、翻译、注释、赏析等详细信息。《拟行路难十八首 其六》出自鲍照的作品。

鲍照相关诗词

与伍侍郎别诗

鲍照〔南北朝〕

民生如野鹿,知爱不知命。
饮龁具攒聚,翘陆欻惊迸。
伤我慕类心,感尔食苹性。
漫漫鄢郢途,渺渺淮海径。
子无金石质,吾有犬马病。
忧乐安可言,离会孰能定。
钦哉慎所宜,砥德乃为盛。
贫游不可忘,久交念敦敬。

学刘公干体诗五首 其二

鲍照〔南北朝〕

曀曀寒野雾,苍苍阴山柏。
树回雾萦集,山寒野风急。
岁物尽沦伤,孤贞为谁立。
赖树自能贞,不计迹幽涩。

从临海王上荆初发新渚诗

鲍照〔南北朝〕

客行有苦乐,但问客何行。
扳龙不待翼,附骥绝尘冥。
梁圭分楚牧,羽鹢指全荆。
云舻掩江汜,千里被连旌。
戾戾旦风遒,嘈嘈晨鼓鸣。
收缆辞帝郊,扬棹发皇京。
狐兔怀窟志,犬马恋主情。
抚襟同太息,相顾俱涕零。
奉役途未启,思归思已盈。

代陆平原君子有所思行

鲍照〔南北朝〕

西上登雀台,东下望云阙。
层阁肃天居,驰道直如发。
绣甍结飞霞,璇题纳行月。
筑山拟蓬壶,穿池类溟渤。
选色遍齐代,徵声匝邛越。
陈钟陪夕燕,笙歌待明发。
年貌不可还,身意会盈歇。
蚁壤漏山阿,丝泪毁金骨。
器恶含满欹,物忌厚生没。
智哉众多士,服理辨昭昧。

学刘公干体诗五首 其四

鲍照〔南北朝〕

荷生绿泉中,碧叶齐如规。
回风荡流雾,珠水逐条垂。
彪炳此金塘,藻耀君王池。
不愁世赏绝,但畏盛明移。
Copyright © 2023 m.gsydw.com All Rights Reserved.